May 30 2007

Nuestras leyendas… in English?

Published by Isa at under Varios

Desde hace un par de meses vengo recibiendo el mismo mensaje de varias fuentes. La inquietud es la misma…¿Porqué no traducís las leyendas al inglés?

Siendo el español mi idioma materno, traducir leyendas es todo un reto, ya que la idea es transmitir la sensación de misterio, miedo o inocencia que todo esto conlleva.

Sin embargo, me doy cuenta de la importancia de todo este trabajo. Primero, porque hay mucha gente interesada en nuestra cultura que no habla español. Segundo, porque muchos hijos de inmigrantes nicas quieren conocer un poco más de nuestras raíces, pero no dominan el idioma lo suficientemente bien para entender las historias.

Así que de ahora en adelante, voy a tratar de traducir al inglés alguna que otra leyenda de vez en cuando, que podrá ser leída en la categoría especial A Nicaraguan folktale… a ver que resulta de todo esto…

Slideshow: Museo de Mitos y Leyendas, León, Nicaragua.

Bookmark and Share

10 responses so far

10 Responses to “Nuestras leyendas… in English?”

  1. Carlos Jumbo Gon 01 Jun 2007 at

    Hooola, que bueno encontrarte. Ya te agregaré a mi lista para visitarte más a menudo.

  2. TonNeton 01 Jun 2007 at

    Gracias for dejarnos saber que tienes casa nueva. Esta muy interesante y que bueno que hayas decidido darle un toque ‘americano’ al folklore de tu tierra. Saludos.

  3. Isaon 01 Jun 2007 at

    Carlos, Tonnet, ha sido un gusto volver al ciberespacio y reencontrarme con las amistades de siempre, con blogs con nuevos diseños e ideas. Los felicito a ambos, esperando continuar en contacto. Saludos!

  4. Ricardo Muñoz Joséon 02 Jun 2007 at

    Estimada amiga, el contenido de todo tu blog cabe en una sola palabra: ¡excelente! Tienes talento, gracia, sensibilidad, buen gusto e información. Te felicito.

    Te invito a visitar mi página. Allí encontrarás una iniciativa que, tal vez, consiga tu aprobación y apoyo. A dicha iniciativa pertenecemos artistas de 19 países. Te estamos esperando.

    http://rmj-linde5.blogspot.com/

    Un saludo desde Madrid.
    Ricardo – Linde5

  5. Yubranon 02 Jun 2007 at

    me gusta el nombre

    a nicaraguan folktale, or once upon a time in nicaragua, je. the nicaraguan adventures, folks n tales of nicaragua. jeje

    bueno me parece, oye te comente que presento de vez en cuando peliculas alternativas ya programe la de la otra semana. va a ser valentin, cada semana hago el esfuerzo de presentar en la colinita pero debido a las lluvias algunos trabajos y demas cosas pues me he libreteado. deje en mi pagina la entrada si conoces a alguien que le pueda gustar me pasas su direccion y le envio semanal las carteleras. en marcaacme sale la noticia cuando tengo algo y en otros foros que conozco de nicas.

    bueno saludos, me he perdido un round pero ahi vamos.

  6. Isaon 03 Jun 2007 at

    Muchísimas gracias Ricardo por sus palabras, he dejado ya mi comentario por allá…

    Hola Yubran, muy interesante el asunto de las películas, lo voy a tomar en cuenta! (Y los títulos para las leyendas en inglés también) : )

  7. Ricardo Muñoz Joséon 04 Jun 2007 at

    Marta Isabel, envíame tu correo para poder contactar contigo y hacerte saber el objetivo actual y final de esta “troupe” de soñadores.

    Salud y suerte.
    Ricardo – Linde5

  8. Ricardo Muñoz Joséon 04 Jun 2007 at

    Martha Isabel, olvidé decirte que tu presentación (con sus links) ya está en la página principal de Linde5

    Un abrazo.
    Ricardo – Linde5

  9. R.Mendozaon 04 Jun 2007 at

    Muy buena idea. Es necesario que también los hijos de nicaragüenses en el exterior tengan ese contacto con las contumbre y tradiciones de sus padres.

    Un saludo.

    R. Mendoza.

  10. Isaon 05 Jun 2007 at

    Así es. Especialmente ellos Mendoza, porque de nosotros depende que no rompan los lazos con nuestra patria. Su ayuda y amor por Nicaragua siempre serán necesarios y bienvenidos.